Ieri mi sono riguardato il DVD dello spettacolo.
CHE SPETTACOLO !!!
A 12 anni di distanza mi sembra addirittura migliorato.
Ma ho una domanda: È poi mai stata fatta la versione in francese ?
Assolutamente no.
All'epoca mandammo a Parigi una traduzione completa del testo ed una copia del video.
Risposero che era davvero carino, ma che non interessava. Grazie.
Poi dopo qualche mese c'è l'inaugurazione del C_42, sempre a Parigi, dove sugli schermi interni gira un documentario sulla storia della marca.
Riconosco facilmente il nostro testo neanche troppo parafrasato, coperto con (belle) immagini d'epoca. Ad un certo punto la vocetta dice "e quindi Limoenmann diventa Ci-Trò-En)...
Che gli fai?
So' francesi...